The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


tato vibhaktā anyonyaṃ nādriyante 'rthamohitāḥ
ततः विभक्ता अन्योन्यम् नाद्रियन्ते अर्थमोहिताः

tataḥ
[tata_2]{ m. sg. nom.}
1.1
{ Subject [M] }
vibhaktau
[vi-bhakta { pp. }[vi-bhaj]]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
2.1
{ (Participial) Object(2) [M] | (Participial) Subject(2) [M] }
anyonyam
[anyonya]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
na
[na]{ ind.}
4.1
{ na }
adri
[adri]{ iic.}
5.1
{ Compound }
yam
[ya_2]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
6.1
{ Object [N] | Subject [N] }
te
[tad]{ n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{ * sg. g. | * sg. dat.}
7.1
7.2
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ [Listener]'s | to [Listener] }
artha
[artha]{ iic.}
8.1
{ Compound }
mohi
[mohin]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
9.1
{ Object [N] | Subject [N] }
tāḥ
[tad]{ f. pl. acc. | f. pl. nom.}
10.1
{ Objects [F] | Subjects [F] }


ततः विभक्तौ अन्योन्यम् अद्रि यम् ते अर्थ मोहि ताः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria