The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


evaṃ pravavṛte yuddhaṃ bhāradvājakirīṭinoḥ
एवम् प्रववृते युद्धम् भारद्वाजकिरीटिनोः

evam
[evam]{ ind.}
1.1
{ evam }
pravavṛte
[pra-vṛt_1]{ pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
2.1
{ It exists | I exist | I exist }
yuddham
[yuddha { pp. }[yudh_1]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
3.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
bhā
[bhā_2]{ f. sg. nom.}
4.1
{ Subject [F] }
ārat
[]{ aor. [2] ac. sg. 3}
5.1
{ It does Object }
vāja
[vāja]{ iic.}
6.1
{ Compound }
kirīṭinoḥ
[kirīṭin]{ m. du. loc. | m. du. g. | n. du. loc. | n. du. g.}
7.1
{ in [M](2) | [M] pair's | in [N](2) | [N] pair's }


एवम् प्रववृते युद्धम् भा आरत् वाज किरीटिनोः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria