The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.59 [2024-08-01]


māyayāpahṛtajñānā āsuraṃ bhāvam āśritāḥ
माययापहृतज्ञाना आसुरम् भावम् आश्रिताः

[mā_2]{ ind.}
1.1
{ maa#2 }
āyaya
[ā-yā_1]{ pft. ac. pl. 2}
2.1
{ You do Object }
apahṛta
[apa-hṛta { pp. }[apa-hṛ_1]]{ iic.}
3.1
{ Compound }
jñānāḥ
[jñāna]{ m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
4.1
{ Subjects [M] | Objects [F] | Subjects [F] }
āsuram
[āsura]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
5.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
bhāvam
[bhāva]{ m. sg. acc.}
6.1
{ Object [M] }
āśritāḥ
[ā-śrita { pp. }[ā-śri]]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
7.1
{ (Participial) Objects [F] | (Participial) Subjects [F] | (Participial) Subjects [M] }


मा आयय अपहृत ज्ञानाः आसुरम् भावम् आश्रिताः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria