The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


dṛṣṭvā tu pāṇḍavānīkaṃ vyūḍhaṃ duryodhanas tadā
दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकम् व्यूढम् दुर्योधनस् तदा

dṛṣṭvā
[dṛś_1]{ abs.}
1.1
{ }
tu
[tu]{ ind.}
2.1
{ tu }
pāṇḍava
[pāṇḍava]{ iic.}
3.1
{ Compound }
anīkam
[anīka]{ m. sg. acc.}
4.1
{ Object [M] }
vyūḍham
[vi-ūḍha_1 { pp. }[vi-vah_1]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[vi-ūḍha_2 { pp. }[vi-ūh]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
5.1
5.2
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
duryodhanaḥ
[duryodhana]{ m. sg. nom.}
6.1
{ Subject [M] }
tadā
[tadā]{ ind.}
7.1
{ tadaa }


दृष्ट्वा तु पाण्डव अनीकम् व्यूढम् दुर्योधनः तदा

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria