The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.59 [2024-08-01]


parivṛtyāsanābhyāśe vāsaveyaḥ sthito 'bhavat
परिवृत्यासनाभ्याशे वासवेयः स्थितः अभवत्

pari
[pari]{ ind.}
1.1
{ pari }
vṛtī
[vṛti]{ f. du. acc. | f. du. nom.}
2.1
{ Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
āsa
[āsan]{ iic.}
[āsa_1]{ iic.}
[āsa_2]{ iic.}
3.1
3.2
3.3
{ Compound }
{ Compound }
{ Compound }
nābhi
[nābhi]{ iic.}
4.1
{ Compound }
āśe
[āśa_1]{ m. sg. loc.}
[āśa_2]{ m. sg. loc.}
[āśā_1]{ f. du. acc. | f. du. nom.}
[āśā_2]{ f. du. acc. | f. du. nom.}
5.1
5.2
5.3
5.4
{ in [M] }
{ in [M] }
{ Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
vāsa
[vāsa_1]{ iic.}
[vāsa_2]{ iic.}
[vāsa_3]{ iic.}
6.1
6.2
6.3
{ Compound }
{ Compound }
{ Compound }
veyaḥ
[veya { pfp. [1] }[vī_1]]{ m. sg. nom.}
[veya { pfp. [1] }[vā_2]]{ m. sg. nom.}
[veya { pfp. [1] }[vā_3]]{ m. sg. nom.}
7.1
7.2
7.3
{ (Participial) Subject [M] }
{ (Participial) Subject [M] }
{ (Participial) Subject [M] }
sthitaḥ
[sthita { pp. }[sthā_1]]{ m. sg. nom.}
8.1
{ (Participial) Subject [M] }
abhavat
[bhū_1]{ impft. [1] ac. sg. 3}
9.1
{ It becomes }


परि वृती आस नाभि आशे वास वेयः स्थितः अभवत्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria