The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


evam uktā tu vaidarbhyā sā devī bhīmam abravīt
एवम् उक्ता तु वैदर्भ्या सा देवी भीमम् अब्रवीत्

evam
[evam]{ ind.}
1.1
{ evam }
uktā
[ukta { pp. }[vac]]{ f. sg. nom.}
2.1
{ (Participial) Subject [F] }
tu
[tu]{ ind.}
3.1
{ tu }
vai
[vai]{ ind.}
4.1
{ vai }
darbhyā
[darbhya { ca. pfp. [1] }[dṛbh]]{ f. sg. nom.}
5.1
{ (Participial) Subject [F] }
[tad]{ f. sg. nom.}
6.1
{ Subject [F] }
devī
[devī]{ f. sg. nom.}
[deva]{ f. sg. nom.}
7.1
7.2
{ Subject [F] }
{ Subject [F] }
bhīmam
[bhīma]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
8.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
abravīt
[brū]{ impft. [2] ac. sg. 3}
9.1
{ It says Object }


एवम् उक्ता तु वै दर्भ्या सा देवी भीमम् अब्रवीत्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria