The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.59 [2024-08-01]


yena pūrvaṃ mahātmānaḥ khanamānā rasātalam
येन पूर्वम् महात्मानः खनमाना रसातलम्

ye
[yad]{ n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
1.1
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
na
[na]{ ind.}
2.1
{ na }
pūrvam
[pūrva]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
3.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
maha
[mah]{ imp. [1] ac. sg. 2}
4.1
{ Thou do Object }
ātma
[ātman]{ iic.}
5.1
{ Compound }
anaḥ
[anas]{ m. sg. voc. | f. sg. voc.}
6.1
{ O [M] | O [F] }
khanamānāḥ
[khanamāna { ppr. [1] mo. }[khan]]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
7.1
{ (Participial) Objects [F] | (Participial) Subjects [F] | (Participial) Subjects [M] }
rasā
[rasā]{ iic.}
8.1
{ Compound }
talam
[tala]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
9.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }


ये पूर्वम् मह आत्म अनः खनमानाः रसा तलम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria