The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


vadanti siddhā rājendra ṛṣayaś ca samāgatāḥ
वदन्ति सिद्धा राजेन्द्र ऋषयः च समागताः

u
[u]{ ind.}
1.1
{ u }
adanti
[adat { ppr. [2] ac. }[ad_1]]{ n. pl. voc.}
2.1
{ (Participial) Os [N] }
siddhāḥ
[siddha_1 { pp. }[sidh_1]]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
[siddha_2 { pp. }[sidh_2]]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
3.1
3.2
{ (Participial) Objects [F] | (Participial) Subjects [F] | (Participial) Subjects [M] }
{ (Participial) Objects [F] | (Participial) Subjects [F] | (Participial) Subjects [M] }
rājā
[rājan]{ m. sg. nom.}
[rāj_2]{ m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
4.1
4.2
{ Subject [M] }
{ by [M] | by [N] | by [F] }
indre
[indra]{ m. sg. loc.}
5.1
{ in [M] }
ṛṣayaḥ
[ṛṣi]{ m. pl. nom.}
6.1
{ Subjects [M] }
ca
[ca]{ ind.}
7.1
{ and }
samā
[samā]{ iic.}
8.1
{ Compound }
agatāḥ
[agata]{ m. pl. voc. | f. pl. voc.}
9.1
{ Os [M] | Os [F] }


अदन्ति सिद्धाः राजा इन्द्रे ऋषयः समा अगताः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria