The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


dhārayaty ātmano dehaṃ na śokenāvasīdati
धारयत्यात्मनः देहम् न शोकेनावसीदति

dhāra
[dhāra_2]{ iic.}
1.1
{ Compound }
yati
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
2.1
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
ātmanaḥ
[ātman]{ * sg. g. | * sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
3.1
{ [Self]'s | from [Self] | Objects [M] | [M]'s | from [M] }
deham
[deha]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
na
[na]{ ind.}
5.1
{ na }
śoka
[śoka]{ iic.}
6.1
{ Compound }
inā
[ina]{ f. sg. nom.}
7.1
{ Subject [F] }
āva
[av]{ pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
8.1
{ You do Object | It does Object | I do Object }
sīdati
[sīdat { ppr. [1] ac. }[sad_1]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
9.1
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }


धार यति आत्मनः देहम् शोक इना आव सीदति

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria