The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


māmakāḥ pāṇḍavānāṃ vā tan mamācakṣva sañjaya
मामकाः पाण्डवानाम् वा तन्ममाचक्ष्व सञ्जय

māmakāḥ
[māmaka]{ m. pl. voc.}
1.1
{ Os [M] }
pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{ m. pl. g.}
2.1
{ [M]s' }
[vā_1]{ ind.}
3.1
{ or }
tat
[tad]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [N] | Subject [N] }
mama
[mā_1]{ pft. ac. pl. 2}
[mā_4]{ pft. ac. pl. 2}
5.1
5.2
{ You do Object }
{ You do Object }
acakṣva
[cakṣ]{ impft. [2] ac. du. 1}
6.1
{ Both of us do Object }
san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{ m. sg. nom.}
7.1
{ (Participial) Subject [M] }
jaya
[jaya]{ m. sg. voc.}
8.1
{ O [M] }


मामकाः पाण्डवानाम् वा तत् मम अचक्ष्व सन् जय

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria