The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.58 [2024-07-07]


tataḥ svair bhūṣaṇair dāsīṃ bhūṣayitvāpsaropamām
ततः स्वैः भूषणैः दासीम् भूषयित्वाप्सरोपमाम्

tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{ m. sg. nom.}
1.1
{ (Participial) Subject [M] }
svaiḥ
[sva]{ m. pl. i. | n. pl. i.}
2.1
{ by [M]s | by [N]s }
bhūṣaṇā
[bhūṣaṇa]{ f. sg. nom.}
3.1
{ Subject [F] }
aiḥ
[i]{ impft. [2] ac. sg. 2}
4.1
{ Thou go }
dāsīm
[dāsī]{ f. sg. acc.}
5.1
{ Object [F] }
bhūṣe
[bhūṣā]{ f. du. acc. | f. du. nom.}
6.1
{ Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
itvā
[i]{ abs.}
7.1
{ }
ap
[ap]{ iic.}
8.1
{ Compound }
sarā
[sara]{ f. sg. nom.}
9.1
{ Subject [F] }
opa
[ā-vap_2]{ pft. ac. pl. 2}
10.1
{ You do Object }
mām
[asmad]{ * sg. acc.}
11.1
{ Object [Speaker] }


ततः स्वैः भूषणा ऐः दासीम् भूषे इत्वा अप् सरा ओप माम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria