The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


aparihārye arthe na tvam śocitum arhasi
अपरिहार्ये अर्थे न त्वम् शोचितुम् अर्हसि

apa
[apa]{ iic.}
1.1
{ }
ri
[rai]{ ind.}
2.1
{ }
hārye
[hārya { pfp. [1] }[hṛ_1]]{ f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
[hārya { ca. pfp. [1] }[hṛ_1]]{ f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
3.1
3.2
{ (Participial) Object(2) [F] | (Participial) Subject(2) [F] | (Participial) Object(2) [N] | (Participial) Subject(2) [N] | (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
{ (Participial) Object(2) [F] | (Participial) Subject(2) [F] | (Participial) Object(2) [N] | (Participial) Subject(2) [N] | (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }
arthe
[artha]{ m. sg. loc.}
4.1
{ in [M] }
na
[na]{ ind.}
5.1
{ na }
tvam
[yuṣmad]{ * sg. nom.}
6.1
{ Subject [Listener] }
śocitum
[śuc_1]{ inf.}
7.1
{ }
arhasi
[arh]{ pr. [1] ac. sg. 2}
8.1
{ Thou do Object }


अप रि हार्ये अर्थे त्वम् शोचितुम् अर्हसि

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria