The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ prabhus tridivanivāsināṃ vaśī

Sentence: ततः प्रभुस् त्रिदिवनिवासिनाम् वशी
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ prabhuḥ
[prabhu]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tri
[tri]{iic.}
⟨⟩]
[ diva
[diva]{iic.}
⟨⟩]
[ nivāsinām
[nivāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ vaśī
[vaśi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[vaśin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prabhuḥ
[prabhu]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tri
[tri]{iic.}
⟨⟩]
[ diva
[diva]{iic.}
⟨⟩]
[ nivāsinām
[nivāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ vaśī
[vaśi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[vaśin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prabhuḥ
[prabhu]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tri
[tri]{iic.}
⟨⟩]
[ diva
[diva]{iic.}
⟨⟩]
[ nivāsinām
[nivāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ vaśī
[vaśi]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prabhuḥ
[prabhu]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tri
[tri]{iic.}
⟨⟩]
[ diva
[diva]{iic.}
⟨⟩]
[ nivāsinām
[nivāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ vaśī
[vaśi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[vaśin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prabhuḥ
[prabhu]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tri
[tri]{iic.}
⟨⟩]
[ diva
[diva]{iic.}
⟨⟩]
[ nivāsinām
[nivāsin]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ vaśī
[vaśi]{m. du. voc.}
⟨⟩]


5 solutions kept among 6
Filtering efficiency: 20%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria