The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sa dṛṣṭvā śirasā bhaktaṃ dhriyamāṇaṃ maharṣiṇā

Sentence: स दृष्ट्वा शिरसा भक्तम् ध्रियमाणम् महर्षिणा
may be analysed as:


Solution 1 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dṛṣṭvā
[dṛś_1]{abs.}
⟨⟩]
[ śirasā
[śiras]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhaktam
[bhakta { pp. }[bhaj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ dhriyamāṇam
[dhriyamāṇa { ppr. ps. }[dhṛ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣiṇā
[ṛṣi]{m. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dṛṣṭvā
[dṛś_1]{abs.}
⟨⟩]
[ śirasā
[śiras]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhaktam
[bhakta { pp. }[bhaj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ dhriyamāṇam
[dhriyamāṇa { ppr. ps. }[dhṛ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛṣiṇā
[ṛṣi]{n. sg. i.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 3
Filtering efficiency: 50%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria