The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: naikatra pariniṣṭhāsti jñānasya puruṣe kva cit

Sentence: नैकत्र परिनिष्ठास्ति ज्ञानस्य पुरुषे क्व चित्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 50
Filtering efficiency: 93%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ ekatra
[ekatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ na
[na]{ind.}
a|eai⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñānasya
[jñāna]{n. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñān
[jña]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ naika
[naika]{iic.}
⟨⟩]
[ tra
[tra]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ niṣṭhā
[niṣṭhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asti
[as_1]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ jñā
[jña]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ puruṣe
[puruṣa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kva
[kva]{ind.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria