The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: etac chrutvā śubhe buddhiṃ prakuruṣva yathecchasi

Sentence: एतच्छ्रुत्वा शुभे बुद्धिम् प्रकुरुष्व यथेच्छसि
may be analysed as:


Solution 1 :
[ etat
[etad]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śrutvā
[śru]{abs.}
⟨⟩]
[ śubhe
[śubha]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[śubh_2]{f. sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prakuruṣva
[pra-kṛ_1]{imp. [8] mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|ie⟩]
[ icchasi
[iṣ_1]{pr. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śrutvā
[śru]{abs.}
⟨⟩]
[ śubhe
[śubha]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[śubh_2]{f. sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prakuruṣva
[pra-kṛ_1]{imp. [8] mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|ie⟩]
[ icchasi
[iṣ_1]{pr. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śrutvā
[śru]{abs.}
⟨⟩]
[ śubhe
[śubha]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prakuruṣva
[pra-kṛ_1]{imp. [8] mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|ie⟩]
[ icchasi
[iṣ_1]{pr. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]


3 solutions kept among 4
Filtering efficiency: 33%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria