The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: cakampe ca mahākampaṃ pṛthivī savanadrumā

Sentence: चकम्पे च महाकम्पम् पृथिवी सवनद्रुमा
may be analysed as:


Solution 31 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 45
Filtering efficiency: 93%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kampe
[kampa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kampe
[kampa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kampe
[kampa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kampe
[kampa]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ drumā
[druma]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ kampam
[kampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[mā_2]{ind.}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ cakampe
[kamp]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ākampam
[ākampa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ savana
[savana_1]{iic.}
[savana_2]{iic.}
⟨⟩]
[ dru
[dru_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[dru_3]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria