The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ādyaṃ puruṣam īśānaṃ puruhūtaṃ puruṣṭutam

Sentence: आद्यम् पुरुषम् ईशानम् पुरुहूतम् पुरुष्टुतम्
may be analysed as:


Solution 2 :
[ ādyam
[ādya_2]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruhūtam
[puruhūta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ ādyam
[ādya_2]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna { ppf. mo. }[īś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruhūtam
[puruhūta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ ādyam
[ādya_1 { pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[ādya { ca. pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruhūtam
[puruhūta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ ādyam
[ādya_1 { pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[ādya { ca. pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna { ppf. mo. }[īś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruhūtam
[puruhūta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


4 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 82%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ ādyam
[ādya_2]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{iic.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ ādyam
[ādya_2]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ ādyam
[ādya_2]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśā
[īś_2]{m. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ puruhūtam
[puruhūta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ ādyam
[ādya_2]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna { ppf. mo. }[īś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{iic.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ ādyam
[ādya_2]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna { ppf. mo. }[īś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ ādyam
[ādya_1 { pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[ādya { ca. pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{iic.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ ādyam
[ādya_1 { pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[ādya { ca. pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ ādyam
[ādya_1 { pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[ādya { ca. pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśā
[īś_2]{m. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ ānam
[an_2]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ puruhūtam
[puruhūta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ ādyam
[ādya_1 { pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[ādya { ca. pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna { ppf. mo. }[īś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{iic.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ ādyam
[ādya_1 { pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[ādya { ca. pfp. [1] }[ad_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣam
[puruṣa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ īśānam
[īśāna { ppf. mo. }[īś_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puru
[puru]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ hūtam
[hūta { pp. }[]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ puruṣṭutam
[puruṣṭutam]{?}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria