The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: teṣāṃ jñānī nityayukta ekabhaktir viśiṣyate

Sentence: तेषाम् ज्ञानी नित्ययुक्त एकभक्तिः विशिष्यते
may be analysed as:


Solution 9 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yuktaḥ
[yukta { pp. }[yuj_1]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yuktaḥ
[yukta { pp. }[yuj_1]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣyate
[vi-śiṣ]{pr. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yuktaḥ
[yukta { pp. }[yuj_1]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣyate
[vi-śiṣ]{pr. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yukte
[yukta { pp. }[yuj_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nityaḥ
[nitya]{m. sg. nom.}
|uyu⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nityaḥ
[nitya]{m. sg. nom.}
|uyu⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣyate
[vi-śiṣ]{pr. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nityaḥ
[nitya]{m. sg. nom.}
|uyu⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nityaḥ
[nitya]{m. sg. nom.}
|uyu⟩]
[ ukte
[ukta { pp. }[vac]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nityaḥ
[nitya]{m. sg. nom.}
|uyu⟩]
[ ukte
[ukta { pp. }[vac]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣyate
[vi-śiṣ]{pr. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nityaḥ
[nitya]{m. sg. nom.}
|uyu⟩]
[ ukte
[ukta { pp. }[vac]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitye
[nitya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|uayu⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitye
[nitya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|uayu⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣyate
[vi-śiṣ]{pr. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitye
[nitya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|uayu⟩]
[ uktaḥ
[ukta { pp. }[vac]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitye
[nitya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|uayu⟩]
[ ukte
[ukta { pp. }[vac]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitye
[nitya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|uayu⟩]
[ ukte
[ukta { pp. }[vac]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣyate
[vi-śiṣ]{pr. ps. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitye
[nitya]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|uayu⟩]
[ ukte
[ukta { pp. }[vac]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


18 solutions kept among 42
Filtering efficiency: 58%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yuk
[yuj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{f. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ teṣām
[tad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ jñānī
[jñānin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nitya
[nitya]{iic.}
⟨⟩]
[ yuk
[yuj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
e|ea_e⟩]
[ eka
[eka]{iic.}
⟨⟩]
[ bhaktiḥ
[bhakti]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ viśiṣya
[vi-śiṣ]{abs.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria