The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sarvakarmaphalatyāgaṃ prāhus tyāgaṃ vicakṣaṇāḥ

Sentence: सर्वकर्मफलत्यागम् प्राहुस् त्यागम् विचक्षणाः
may be analysed as:


Solution 11 :
[ sarvakarmaphalatyāgam
[sarvakarmaphalatyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ sarvakarmaphalatyāgam
[sarvakarmaphalatyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


2 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 90%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 3 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 7 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ phala
[phala]{iic.}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 9 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ phala
[phal]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ sarva
[sarva]{iic.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ phala
[phal]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ prāhuḥ
[prāhus]{?}
⟨⟩]
[ tyāgam
[tyāga]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vicakṣaṇāḥ
[vicakṣaṇa]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria