The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: puraṃ tad bhuvi vikhyātaṃ nāmnā bhojakaṭaṃ nṛpa

Sentence: पुरम् तत् भुवि विख्यातम् नाम्ना भोजकटम् नृप
may be analysed as:


Solution 6 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyā]{imp. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nṛpa
[nṛpa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyā]{imp. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛpa
[nṛpa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyāta { pp. }[vi-khyā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nṛpa
[nṛpa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyāta { pp. }[vi-khyā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛpa
[nṛpa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 86%

Additional candidate solutions

Solution 5 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyā]{imp. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{m. sg. voc.}
[pa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyā]{imp. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{m. sg. voc.}
[pa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyāta { pp. }[vi-khyā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{m. sg. voc.}
[pa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ puram
[pura]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhuvi
[bhū_2]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vikhyātam
[vi-khyāta { pp. }[vi-khyā]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ nāmnā
[nāman]{n. sg. i.}
ā|bhā_bh⟩]
[ bhoja
[bhoja]{iic.}
⟨⟩]
[ kaṭam
[kaṭa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nṛ
[nṛ]{iic.}
[nara]{iic.}
⟨⟩]
[ pa
[pa_1]{m. sg. voc.}
[pa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria