The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: na me hastaḥ samabhavad vasu tat pratigṛhṇataḥ

Sentence: न मे हस्तः समभवत् वसु तत् प्रतिगृह्णतः
may be analysed as:


Solution 38 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ hastaḥ
[hasta]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samabhavat
[sam-bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vasu
[vasu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pratigṛhṇataḥ
[prati-gṛhṇat { ppr. [9] ac. }[prati-grah]]{n. sg. g. | n. sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 40 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ hastaḥ
[hasta]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samabhavat
[sam-bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vasu
[vasu]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pratigṛhṇataḥ
[prati-gṛhṇat { ppr. [9] ac. }[prati-grah]]{n. sg. g. | n. sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


2 solutions kept among 40
Filtering efficiency: 97%

Additional candidate solutions

Solution 37 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ hastaḥ
[hasta]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samabhavat
[sam-bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vasu
[vasu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ gṛhṇataḥ
[gṛhṇat { ppr. [9] ac. }[grah]]{n. sg. g. | n. sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 39 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ hastaḥ
[hasta]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samabhavat
[sam-bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vasu
[vasu]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ prati
[prati]{ind.}
⟨⟩]
[ gṛhṇataḥ
[gṛhṇat { ppr. [9] ac. }[grah]]{n. sg. g. | n. sg. abl. | m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria