The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: gavāṃ sahasraṃ dāsyāmi yo vas tāv ānayiṣyati

Sentence: गवाम् सहस्रम् दास्यामि यः वस् तावानयिष्यति
may be analysed as:


Solution 1 :
[ gavām
[go]{m. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ sahasram
[sahasra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dāsyāmi
[dā_1]{fut. ac. sg. 1}
[dā_2]{fut. ac. sg. 1}
[dā_3]{fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vaḥ
[yuṣmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ ānayiṣyati
[an_2]{ca. fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ gavām
[go]{m. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ sahasram
[sahasra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dāsyāmi
[dā_1]{fut. ac. sg. 1}
[dā_2]{fut. ac. sg. 1}
[dā_3]{fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vaḥ
[yuṣmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ ānayiṣyati
[ānayiṣyat { ca. pfu. ac. }[an_2]]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ gavām
[go]{m. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ sahasram
[sahasra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dāsyāmi
[dā_1]{fut. ac. sg. 1}
[dā_2]{fut. ac. sg. 1}
[dā_3]{fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vaḥ
[yuṣmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ ānayiṣyati
[ā-nī_1]{fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ gavām
[go]{m. pl. g. | f. pl. g.}
⟨⟩]
[ sahasram
[sahasra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dāsyāmi
[dā_1]{fut. ac. sg. 1}
[dā_2]{fut. ac. sg. 1}
[dā_3]{fut. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vaḥ
[yuṣmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
⟨⟩]
[ tau
[tad]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āāvā⟩]
[ ānayiṣyati
[ā-nayiṣyat { pfu. ac. }[ā-nī_1]]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 14
Filtering efficiency: 76%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria