The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: gantavyaṃ na ciraṃ sthātum iha śakyam arindama

Sentence: गन्तव्यम् न चिरम् स्थातुम् इह शक्यम् अरिन्दम
may be analysed as:


Solution 2 :
[ gantavyam
[gantavya { pfp. [3] }[gam]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ciram
[cira]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sthātum
[sthā_1]{inf.}
⟨⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ śakyam
[śakya { pfp. [1] }[śak]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ arindama
[arindama]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


1 solution kept among 2
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ gantavyam
[gantavya { pfp. [3] }[gam]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ ciram
[cira]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sthātum
[sthā_1]{inf.}
⟨⟩]
[ iha
[iha]{ind.}
⟨⟩]
[ śakyam
[śakya { pfp. [1] }[śak]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ arim
[ari]{m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[arin]{m. sg. acc.}
m|dnd⟩]
[ dama
[dama]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria