The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: gṛhītāstras tu kaunteyo bhrātṝn sasmāra pāṇḍavaḥ

Sentence: गृहीतास्त्रस् तु कौन्तेयः भ्रातॄन् सस्मार पाण्डवः
may be analysed as:


Solution 5 :
[ gṛhīta
[gṛhīta { pp. }[grah]]{iic.}
a|aā⟩]
[ astraḥ
[astra]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteyaḥ
[kaunteya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhrātṝn
[bhrātṛ]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ sasmāra
[smṛ]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍava]{m. sg. nom.}
[pāṇḍu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ gṛhīta
[gṛhīta { pp. }[grah]]{iic.}
a|aā⟩]
[ astraḥ
[astra]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteyaḥ
[kaunteya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhrātṝn
[bhrātṛ]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ sasmāra
[smṛ]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ gṛhi
[gṛhin]{iic.}
i|iī⟩]
[ ita
[ita]{iic.}
a|aā⟩]
[ astraḥ
[astra]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteyaḥ
[kaunteya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhrātṝn
[bhrātṛ]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ sasmāra
[smṛ]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍava]{m. sg. nom.}
[pāṇḍu]{m. pl. nom. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ gṛhi
[gṛhin]{iic.}
i|iī⟩]
[ ita
[ita]{iic.}
a|aā⟩]
[ astraḥ
[astra]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kaunteyaḥ
[kaunteya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ bhrātṝn
[bhrātṛ]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ sasmāra
[smṛ]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria