The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: te bālā dhṛtarāṣṭrasya bhīṣmasya vidurasya ca

Sentence: ते बाला धृतराष्ट्रस्य भीष्मस्य विदुरस्य च
may be analysed as:


Solution 3 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vidurasya
[vidura]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


1 solution kept among 26
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vidu
[vidu]{iic.}
⟨⟩]
[ rasya
[rasya { pfp. [1] }[rasa]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vit
[vid_3]{iic.}
t|udu⟩]
[ urasya
[urasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vidu
[vidu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rasya
[rasya { pfp. [1] }[rasa]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|udu⟩]
[ urasya
[uras]{imp. [vn.] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|udu⟩]
[ urasya
[urasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālāḥ
[bāla]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|dh_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ viduḥ
[vid_1]{pft. ac. pl. 3}
⟨⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālā
[bāla]{f. sg. nom.}
ā|dhā_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vidu
[vidu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rasya
[rasya { pfp. [1] }[rasa]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālā
[bāla]{f. sg. nom.}
ā|dhā_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|ara⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālā
[bāla]{f. sg. nom.}
ā|dhā_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ viduḥ
[vidu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|ara⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bālā
[bāla]{f. sg. nom.}
ā|dhā_dh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭrasya
[rāṣṭra]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhīṣmasya
[bhīṣma]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ vit
[vid_3]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|udu⟩]
[ urasya
[urasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria