The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sa kāleneha mahatā yogo naṣṭaḥ parantapa

Sentence: स कालेनेह महता योगः नष्टः परन्तप
may be analysed as:


Solution 2 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāla
[kāla_1]{iic.}
[kāla_2]{iic.}
a|ie⟩]
[ ine
[ina]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ mahatā
[mahat]{m. sg. i. | n. sg. i.}
ā|yā_y⟩]
[ yogaḥ
[yoga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ naṣṭaḥ
[naṣṭa { pp. }[naś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ param
[param]{adv. | ind.}
m|tnt⟩]
[ tapa
[tapa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāla
[kāla_1]{iic.}
[kāla_2]{iic.}
a|ie⟩]
[ ine
[ina]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ mahatā
[mahat]{m. sg. i. | n. sg. i.}
ā|yā_y⟩]
[ yogaḥ
[yoga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ naṣṭaḥ
[naṣṭa { pp. }[naś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ param
[param]{iic.}
m|tnt⟩]
[ tapa
[tapa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāla
[kāla_1]{iic.}
[kāla_2]{iic.}
a|ie⟩]
[ ine
[ina]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ mahatā
[mahat]{m. sg. i. | n. sg. i.}
ā|yā_y⟩]
[ yogaḥ
[yoga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ naṣṭaḥ
[naṣṭa { pp. }[naś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ param
[param]{iic.}
m|tnt⟩]
[ tapa
[tapa]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāla
[kāla_1]{iic.}
[kāla_2]{iic.}
a|ie⟩]
[ ine
[ina]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]
[ mahatā
[mahat]{m. sg. i. | n. sg. i.}
ā|yā_y⟩]
[ yogaḥ
[yoga]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ naṣṭaḥ
[naṣṭa { pp. }[naś_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ param
[para]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
m|tnt⟩]
[ tapa
[tapa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 91%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria