The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tataḥ satkṛtya vārṣṇeyaṃ virāṭaḥ pṛthivīpatiḥ

Sentence: ततः सत्कृत्य वार्ष्णेयम् विराटः पृथिवीपतिः
may be analysed as:


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛ_1]{abs.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛ_1]{abs.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛtya { pfp. [1] }[sat-kṛ_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛtya { pfp. [1] }[sat-kṛ_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 13 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛ_1]{abs.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛ_1]{abs.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 16 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛtya { pfp. [1] }[sat-kṛ_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 17 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛtya { pfp. [1] }[sat-kṛ_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 22 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛ_1]{abs.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 23 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛ_1]{abs.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


Solution 25 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛtya { pfp. [1] }[sat-kṛ_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 26 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ satkṛtya
[sat-kṛtya { pfp. [1] }[sat-kṛ_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vārṣṇeyam
[vārṣṇeya]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ virāṭaḥ
[virāṭa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ pṛthivī
[pṛthivī]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{f. sg. nom.}
|⟩]


12 solutions kept among 27
Filtering efficiency: 57%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria