The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bhīmam āhvayamāne tu kururāje mahātmani

Sentence: भीमम् आह्वयमाने तु कुरुराजे महात्मनि
may be analysed as:


Solution 1 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāj_2]{m. sg. dat. | n. sg. dat. | f. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāj_2]{m. sg. dat. | n. sg. dat. | f. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rājan]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. du. voc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rājan]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. du. voc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_1]{m. sg. loc.}
[māna_2]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāj_2]{m. sg. dat. | n. sg. dat. | f. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāj_2]{m. sg. dat. | n. sg. dat. | f. sg. dat.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rājan]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. du. voc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rājan]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. du. voc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{* sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ bhīmam
[bhīma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āhvaya
[ā-]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ māne
[māna_2]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ rāje
[rāji]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmani
[ātman]{n. sg. loc.}
⟨⟩]


16 solutions kept among 54
Filtering efficiency: 71%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria