The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: mṛgāṅkadatto 'py ākarṇya sarvaṃ tat tatra sānugaḥ

Sentence: मृगाङ्कदत्तः अप्याकर्ण्य सर्वम् तत् तत्र सानुगः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ mṛgā
[mṛgā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aṅka
[aṅka]{iic.}
⟨⟩]
[ dattaḥ
[datta { pp. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|ā⟩]
[ ākarṇya
[ākarṇa]{abs.}
⟨⟩]
[ sarvam
[sarva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ sānu
[sānu]{iic.}
⟨⟩]
[ gaḥ
[ga_1]{m. sg. nom.}
[ga_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 2 :
[ mṛgā
[mṛgā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ aṅka
[aṅka]{iic.}
⟨⟩]
[ dattaḥ
[datta { pp. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|ā⟩]
[ ākarṇya
[ākarṇya { pfp. [1] }[ākarṇa]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarvam
[sarva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ sānu
[sānu]{iic.}
⟨⟩]
[ gaḥ
[ga_1]{m. sg. nom.}
[ga_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 3 :
[ mṛga
[mṛga]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅka
[aṅka]{iic.}
⟨⟩]
[ dattaḥ
[datta { pp. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|ā⟩]
[ ākarṇya
[ākarṇa]{abs.}
⟨⟩]
[ sarvam
[sarva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ sānu
[sānu]{iic.}
⟨⟩]
[ gaḥ
[ga_1]{m. sg. nom.}
[ga_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ mṛga
[mṛga]{iic.}
a|aā⟩]
[ aṅka
[aṅka]{iic.}
⟨⟩]
[ dattaḥ
[datta { pp. }[dā_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ api
[api]{ind.}
i|ā⟩]
[ ākarṇya
[ākarṇya { pfp. [1] }[ākarṇa]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sarvam
[sarva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ sānu
[sānu]{iic.}
⟨⟩]
[ gaḥ
[ga_1]{m. sg. nom.}
[ga_2]{m. sg. nom.}
|⟩]


4 solutions kept among 6
Filtering efficiency: 40%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria