The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: bhayād raṇād uparataṃ maṃsyante tvāṃ mahārathāḥ

Sentence: भयात् रणात् उपरतम् मंस्यन्ते त्वाम् महारथाः
may be analysed as:


Solution 33 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahaḥ
[mahas]{ind.}
aḥ|rār⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 34 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 35 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 36 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. voc.}
|⟩]


4 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 9 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahaḥ
[mahas]{ind.}
aḥ|rār⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 10 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 11 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 12 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 21 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahaḥ
[mahas]{ind.}
aḥ|rār⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 22 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 23 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 24 :
[ bhaya
[bhaya]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ raṇāt
[raṇa]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 25 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahaḥ
[mahas]{ind.}
aḥ|rār⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 26 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 27 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 28 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 29 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahaḥ
[mahas]{ind.}
aḥ|rār⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 30 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 31 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 32 :
[ bhayāt
[bhaya]{n. sg. abl. | m. sg. abl.}
⟨⟩]
[ raṇa
[raṇa]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ uparatam
[upa-rata { pp. }[upa-ram]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ maṃsyante
[man]{fut. mo. pl. 3}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ rathāḥ
[ratha]{f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria