The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ity uktvā dattatadvastrayuge kārkoṭake gate

Sentence: इत्युक्त्वा दत्ततद्वस्त्रयुगे कार्कोटके गते
may be analysed as:


Solution 1 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 35%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yu
[yu_3]{iic.}
⟨⟩]
[ ge
[ga_1]{m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[ga_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yu
[yu_3]{iic.}
⟨⟩]
[ ge
[ga_1]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
[ga_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yu
[yu_3]{iic.}
⟨⟩]
[ ge
[ga_1]{m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[ga_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yu
[yu_3]{iic.}
⟨⟩]
[ ge
[ga_1]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
[ga_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yu
[yu_3]{iic.}
⟨⟩]
[ ge
[ga_1]{m. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[ga_2]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yu
[yu_3]{iic.}
⟨⟩]
[ ge
[ga_1]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
[ga_2]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria