The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: na tu kuryuḥ śarāḥ śeṣam astās tāta kirīṭinā

Sentence: न तु कुर्युः शराः शेषम् अस्तास् तात किरीटिना
may be analysed as:


Solution 1 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. nom.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{iic.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ kuryuḥ
[kṛ_1]{opt. [8] ac. pl. 3}
|⟩]
[ śarāḥ
[śara]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ śeṣam
[śeṣa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ astāḥ
[asta { pp. }[as_2]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tāta
[tāta]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kirīṭi
[kirīṭin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 8




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria