The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tad arjayasva kaunteya śreyo vai te bhaviṣyati

Sentence: तत् अर्जयस्व कौन्तेय श्रेयः वै ते भविष्यति
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ arjayasva
[ṛj]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śreyaḥ
[śreyas]{ind.}
|⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bhaviṣyati
[bhū_1]{fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ arjayasva
[ṛj]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śreyaḥ
[śreyas]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
|⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bhaviṣyati
[bhū_1]{fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ arjayasva
[ṛj]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śreyaḥ
[śreya { pfp. [1] }[śrā]]{m. sg. nom.}
[śreya { pfp. [1] }[śri]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bhaviṣyati
[bhū_1]{fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ arjayasva
[ṛj]{ca. imp. mo. sg. 2}
⟨⟩]
[ kaunteya
[kaunteya]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ śreyaḥ
[śreyas]{n. sg. voc.}
|⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bhaviṣyati
[bhū_1]{fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 57%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria