The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: hatāśvaṃ virathaṃ pārthaṃ pauruṣe paryavasthitam

Sentence: हताश्वम् विरथम् पार्थम् पौरुषे पर्यवस्थितम्
may be analysed as:


Solution 3 :
[ hata
[han_1]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ hata
[han_1]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ hata
[han_1]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ hata
[han_1]{imp. [2] ac. pl. 2}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ hatā
[hata { pp. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ hatā
[hata { pp. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ hatā
[hata { pp. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ hatā
[hata { pp. }[han_1]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 48 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 51 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 54 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ paryavasthitam
[pari-ava-sthita { pp. }[pari-ava-sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


14 solutions kept among 54
Filtering efficiency: 75%

Additional candidate solutions

Solution 37 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āśvam
[āśva]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 47 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 49 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 50 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 52 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ parī
[pari]{ind.}
ī|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 53 :
[ hata
[hata { pp. }[han_1]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aśvam
[aśva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ viratham
[viratham]{?}
⟨⟩]
[ pārtham
[pārtha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ pauruṣe
[pauruṣa]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
i|aya⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ sthitam
[sthita { pp. }[sthā_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria