The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vāsudevaś ca bhagavān pṛṣṭhato 'nujagāma ha

Sentence: वासुदेवः च भगवान् पृष्ठतः अनुजगाम ह
may be analysed as:


Solution 56 :
[ vāsudevaḥ
[vāsudeva]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bhagavān
[bhagavat]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhataḥ
[pṛṣṭha]{tasil}
|⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ jagāma
[gam]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]


1 solution kept among 56
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 40 :
[ vāsu
[vāsu]{iic.}
⟨⟩]
[ de
[da]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vaḥ
[yuṣmad]{* pl. g. | * pl. dat. | * pl. acc.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ bhagavān
[bhagavat]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛṣṭhataḥ
[pṛṣṭha]{tasil}
|⟩]
[ anu
[anu]{ind.}
⟨⟩]
[ jagāma
[gam]{pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ ha
[ha]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria