The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tato 'rjuno grastadhanuḥ khaḍgapāṇir atiṣṭhata

Sentence: ततः अर्जुनः ग्रस्तधनुः खड्गपाणिः अतिष्ठत
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. nom.}
[dhanu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{f. sg. voc.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. nom.}
[dhanu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tataḥ
[tata_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{f. sg. voc.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. nom.}
[dhanu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ tataḥ
[tata_1 { pp. }[tan_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ arjunaḥ
[arjuna]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ grasta
[grasta { pp. }[gras]]{iic.}
⟨⟩]
[ dhanuḥ
[dhanus]{f. sg. voc.}
|⟩]
[ khaḍga
[khaḍga]{iic.}
⟨⟩]
[
[pā_3]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pā_4]{m. sg. i. | f. sg. nom.}
[pa_1]{f. sg. nom.}
[pa_2]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āṇiḥ
[āṇi]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ atiṣṭhata
[sthā_1]{impft. [1] mo. sg. 3 | impft. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]


9 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 27%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria