The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sannyāsas tu mahābāho duḥkham āptum ayogataḥ

Sentence: सन्न्यासस् तु महाबाहः दुःखम् आप्तुम् अयोगतः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nyāsaḥ
[ni-as_2]{impft. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahābāhaḥ
[mahābāhaḥ]{?}
⟨⟩]
[ duḥkham
[duḥkha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āptum
[āp]{inf.}
⟨⟩]
[ ayogataḥ
[ayoga]{tasil}
|⟩]


Solution 7 :
[ sat
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nyāsaḥ
[ni-as_2]{impft. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ mahābāhaḥ
[mahābāhaḥ]{?}
⟨⟩]
[ duḥkham
[duḥkha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āptum
[āp]{inf.}
⟨⟩]
[ ayogataḥ
[ayoga]{tasil}
|⟩]


2 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 90%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria