The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yathārham akarot pūjāṃs te 'vasaṃs tatra pūjitāḥ

Sentence: यथार्हम् अकरोत् पूजान् ते अवसन् तत्र पूजिताः
may be analysed as:


Solution 3 :
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ arham
[arha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ akarot
[kṛ_1]{impft. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pūjān
[pūjān]{?}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pūjitāḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ yathā
[yathā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ arham
[arha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ akarot
[kṛ_1]{impft. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pūjān
[pūjān]{?}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pūjitāḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ yathā
[yathā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arham
[arha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ akarot
[kṛ_1]{impft. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pūjān
[pūjān]{?}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pūjitāḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 6 :
[ yathā
[yathā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arham
[arha]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ akarot
[kṛ_1]{impft. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pūjān
[pūjān]{?}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pūjitāḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 7 :
[ yathā
[yathā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arham
[arha]{ind.}
⟨⟩]
[ akarot
[kṛ_1]{impft. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pūjān
[pūjān]{?}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ ava
[av]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ san
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ pūjitāḥ
[pūjita { pp. }[pūj]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]


5 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 42%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria