The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tāvan nabhasi megheṣu garjatsu gṛhabarhiṇaḥ

Sentence: तावन्नभसि मेघेषु गर्जत्सु गृहबर्हिणः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhiṇa]{m. sg. nom.}
[barhin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 2 :
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 3 :
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 4 :
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhiṇa]{m. sg. nom.}
[barhin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 5 :
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 6 :
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 7 :
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhiṇa]{m. sg. nom.}
[barhin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 8 :
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 9 :
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 10 :
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhiṇa]{m. sg. nom.}
[barhin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]


Solution 11 :
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 12 :
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nabhasi
[nabhas]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ megheṣu
[megha]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ garjatsu
[garjat { ppr. [1] ac. }[garj]]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ gṛha
[gṛha]{iic.}
⟨⟩]
[ barhiṇaḥ
[barhin]{m. pl. voc.}
|⟩]


12 solutions kept among 12




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria