The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ity uktvā dattatadvastrayuge kārkoṭake gate

Sentence: इत्युक्त्वा दत्ततद्वस्त्रयुगे कार्कोटके गते
may be analysed as:


Solution 1 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[dā_1]{imp. [3] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gati]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ iti
[iti]{ind.}
i|uyu⟩]
[ uktvā
[vac]{abs.}
ā|dā_d⟩]
[ datta
[datta { pp. }[dā_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{iic.}
t|vdv⟩]
[ vastra
[vastra]{iic.}
⟨⟩]
[ yuge
[yuga]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ kārkoṭake
[kārkoṭaka]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ gate
[gata { pp. }[gam]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]


9 solutions kept among 9




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria