The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: likhito nāvatiṣṭheta tadāsyām lekhako hy aham

Sentence: लिखितः नावतिष्ठेत तदास्याम् लेखकः ह्यहम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ likhitaḥ
[likhita { pp. }[likh]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ āva
[av]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ tiṣṭheta
[sthā_1]{opt. [1] mo. sg. 3 | opt. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asyām
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ lekhakaḥ
[lekhaka]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|aya⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ likhitaḥ
[likhita { pp. }[likh]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|aā⟩]
[ avatiṣṭheta
[ava-sthā_1]{opt. [1] mo. sg. 3 | opt. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asyām
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ lekhakaḥ
[lekhaka]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|aya⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ likhitaḥ
[likhita { pp. }[likh]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āva
[av]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ tiṣṭheta
[sthā_1]{opt. [1] mo. sg. 3 | opt. [1] ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|aā⟩]
[ asyām
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ lekhakaḥ
[lekhaka]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|aya⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 91%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria