The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kavacena mahārheṇa samanahyad bṛhannalām

Sentence: कवचेन महार्हेण समनह्यत् बृहन्नलाम्
may be analysed as:


Solution 9 :
[ kavacena
[kavaca]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhan
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ kavacena
[kavaca]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ kavacena
[kavaca]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ kavaca
[kavaca]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhan
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ kavaca
[kavaca]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ kavaca
[kavaca]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ kavace
[kavaca]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhan
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ kavace
[kavaca]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|nnn⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ kavace
[kavaca]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arheṇa
[arha]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]
[ samanahyat
[sam-nah]{impft. [4] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ bṛhat
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [6] ac. }[bṛh_2]]{iic.}
[bṛhat { ppr. [1] ac. }[bṛh_1]]{iic.}
[bṛhat { ca. ppr. ac. }[bṛh_1]]{iic.}
t|nnn⟩]
[ nalām
[nala]{f. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria