The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: saṃyuge ca prakāśete saṃrabdhāv iva kuñjarau

Sentence: संयुगे च प्रकाशेते संरब्धाविव कुञ्जरौ
may be analysed as:


Solution 1 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[prakāśa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[prakāśa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[pra-kāś]{pr. [1] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[pra-kāś]{pr. [1] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[prakāśa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[prakāśa]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[pra-kāś]{pr. [1] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ saṃyuge
[saṃyuga]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ prakāśe
[pra-kāś]{pr. [1] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ saṃrabdhau
[sam-rabdha { pp. }[sam-rabh]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ kuñjarau
[kuñjara]{m. du. voc.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 53%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria