The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: evaṃyukto mahārājaḥ pāṇḍavaḥ pārthivarṣabhaḥ

Sentence: एवंयुक्तः महाराजः पाण्डवः पार्थिवर्षभः
may be analysed as:


Solution 3 :
[ evam
[evam]{ind.}
m|yṃy⟩]
[ yuktaḥ
[yukta { pp. }[yuj_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ arājaḥ
[rāj_1]{impft. [1] ac. sg. 2}
|⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣabhaḥ
[ṛṣabha]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 7 :
[ evam
[evam]{iic.}
m|yṃy⟩]
[ yuktaḥ
[yukta { pp. }[yuj_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ arājaḥ
[rāj_1]{impft. [1] ac. sg. 2}
|⟩]
[ pāṇḍavaḥ
[pāṇḍu]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]
[ pārthiva
[pārthiva]{iic.}
a|ar⟩]
[ ṛṣabhaḥ
[ṛṣabha]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria