The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: purandaraniyogāc ca pañcābdam avasat sukhī

Sentence: पुरन्दरनियोगात् च पञ्चाब्दम् अवसत् सुखी
may be analysed as:


Solution 4 :
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niyaḥ
[nī_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
aḥ|gog⟩]
[ gāt
[gā_1]{inj. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ pañca
[pañcan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abdam
[abda]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sukhī
[sukhin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niyaḥ
[nī_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
aḥ|gog⟩]
[ gāt
[gā_1]{inj. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ pañca
[pañcan]{iic.}
a|aā⟩]
[ abdam
[abda]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sukhī
[sukhin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ purandara
[purandara]{iic.}
⟨⟩]
[ niyaḥ
[nī_2]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
aḥ|gog⟩]
[ gāt
[gā_1]{inj. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ pañca
[pañcan]{* pl. acc. | * pl. nom.}
a|aā⟩]
[ abdam
[abda]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ avasat
[vas_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sukhī
[sukhin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 30
Filtering efficiency: 93%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria