The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: parīkṣito me bahuśo bāhuko nalaśaṅkayā

Sentence: परीक्षितः मे बहुशः बाहुकः नलशङ्कया
may be analysed as:


Solution 4 :
[ parīkṣitaḥ
[pari-īkṣita { pp. }[pari-īkṣ]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bahuśaḥ
[bahuśas]{ind.}
|⟩]
[ bāhukaḥ
[bāhuka]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ nala
[nala]{iic.}
⟨⟩]
[ śaṅkayā
[śaṅkā]{f. sg. i.}
⟨⟩]


1 solution kept among 5
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ pari
[pari]{ind.}
i|īī⟩]
[ īkṣitaḥ
[īkṣita { pp. }[īkṣ]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ bahuśaḥ
[bahuśas]{ind.}
|⟩]
[ bāhukaḥ
[bāhuka]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ nala
[nala]{iic.}
⟨⟩]
[ śaṅkayā
[śaṅkā]{f. sg. i.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria