The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: samudraseno rājā ca saha putreṇa vīryavān

Sentence: समुद्रसेनः राजा च सह पुत्रेण वीर्यवान्
may be analysed as:


Solution 2 :
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ mut
[mud_2]{ind.}
t|rdr⟩]
[ rasa
[ras]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ inaḥ
[ina]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ putreṇa
[putra]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ vīrya
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ mut
[mud_2]{ind.}
t|rdr⟩]
[ rasa
[ras]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ inaḥ
[ina]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ putreṇa
[putra]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ vīrya
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ mut
[mud_2]{ind.}
t|rdr⟩]
[ rasa
[ras]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ inaḥ
[ina]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ putreṇa
[putra]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ vīrya
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ sa
[sa_1]{iic.}
⟨⟩]
[ mut
[mud_2]{ind.}
t|rdr⟩]
[ rasa
[ras]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|ie⟩]
[ inaḥ
[ina]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ putreṇa
[putra]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ vīrya
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 9
Filtering efficiency: 62%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria