The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: dharmadvāraṃ mamaitat syān niyogakaraṇaṃ tava

Sentence: धर्मद्वारम् ममैतत् स्यान्नियोगकरणम् तव
may be analysed as:


Solution 1 :
[ dharma
[dharma]{iic.}
⟨⟩]
[ dvāram
[dvāra]{m. sg. acc.}
[dvār]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
⟨⟩]
[ syāt
[syāt]{ind.}
t|nnn⟩]
[ niyoga
[niyoga]{iic.}
⟨⟩]
[ karaṇam
[karaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ dharma
[dharma]{iic.}
⟨⟩]
[ dvāram
[dvāra]{m. sg. acc.}
[dvār]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ syāt
[syāt]{ind.}
t|nnn⟩]
[ niyoga
[niyoga]{iic.}
⟨⟩]
[ karaṇam
[karaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ dharma
[dharma]{iic.}
⟨⟩]
[ dvāram
[dvāra]{m. sg. acc.}
[dvār]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[mā_1]{pft. ac. pl. 2}
[mā_4]{pft. ac. pl. 2}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{ind.}
⟨⟩]
[ syāt
[syāt]{ind.}
t|nnn⟩]
[ niyoga
[niyoga]{iic.}
⟨⟩]
[ karaṇam
[karaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ dharma
[dharma]{iic.}
⟨⟩]
[ dvāram
[dvāra]{m. sg. acc.}
[dvār]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[mā_1]{pft. ac. pl. 2}
[mā_4]{pft. ac. pl. 2}
a|eai⟩]
[ etat
[etad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ syāt
[syāt]{ind.}
t|nnn⟩]
[ niyoga
[niyoga]{iic.}
⟨⟩]
[ karaṇam
[karaṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tava
[yuṣmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 4




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria