The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kāmarūpadharāś caiva bhavanti bahurūpiṇaḥ

Sentence: कामरूपधराः चैव भवन्ति बहुरूपिणः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ kāma
[kāma]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpadharāḥ
[rūpadhara]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aiai⟩]
[ aiva
[i]{impft. [2] ac. du. 1}
⟨⟩]
[ bhavanti
[bhavat_1 { ppr. [1] ac. }[bhū_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpiṇaḥ
[rūpin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 2 :
[ kāma
[kāma]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpadharāḥ
[rūpadhara]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aiai⟩]
[ aiva
[i]{impft. [2] ac. du. 1}
⟨⟩]
[ bhavanti
[bhavat_1 { ppr. [1] ac. }[bhū_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rūpiṇaḥ
[rūpin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 3 :
[ kāma
[kāma]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpadharāḥ
[rūpadhara]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ bhavanti
[bhavat_1 { ppr. [1] ac. }[bhū_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ bahu
[bahu]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpiṇaḥ
[rūpin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


Solution 4 :
[ kāma
[kāma]{iic.}
⟨⟩]
[ rūpadharāḥ
[rūpadhara]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ bhavanti
[bhavat_1 { ppr. [1] ac. }[bhū_1]]{f. sg. voc. | n. pl. voc.}
⟨⟩]
[ bahu
[bahu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rūpiṇaḥ
[rūpin]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]


4 solutions kept among 4




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria